Translation & Interpreting


Translation & Interpreting is a refereed international journal that seeks to create a cross-fertilization between research, training and professional practice. It aims to publish high quality, research-based, original articles, that highlight the applications of research results to the improvement of T&I training and practice. It welcomes contributions not only from well-known senior scholars, but also from new, young scholars in the field. It is a free on-line journal, hosted by the University of Western Sydney’s Interpreting and Translation Research Group, with the objective to be universally accessible to researchers, educators, students and practitioners of interpreting and translation, as well as to others interested in the discipline. Published twice yearly. ISSN 1836-9324


Vol 3, No 1 (2011): Translation & Interpreting

Table of Contents

Articles

What technology does to translating Abstract PDF
Anthony Pym 1-9
Speaking your translation: Students' first encounter with speech rcognition technology Abstract PDF
Barbara Dragsted, Inger Margrethe Mees, Inge Gorm Hansen 10-43
Explicitation in translation memory-mediated environments. Methodological conclusions from a pilot study Abstract PDF
Bartolomé Mesa-Lao 44-57
Community accessibility of health information and the consequent impact for translation into community languages Abstract PDF
Anne Burns, Mira Kim 58-75
Legal Interpreters in the News in Ireland Abstract PDF
Mary Phelan 76-105
Toward the development of a metacognitive intercultural communicative competence in the education of students of bilingual interpreting: general theoretical/pragmatic foundations Abstract PDF
Jorge Luis Rodríguez Morell 106-118